Охотники за сознанием. Сехем - Alex Rogan - Страница 1


К оглавлению

1

Alex Rogan

Охотники за сознанием. Сехем

Глава 1. Рыбалка

Устав от городского шума за окном в течении долгого рабочего дня Гарри наконец-то закрыл его и в офисе стало тише. Он приходил сюда каждый день и рисовал архитектурные проекты для заказчиков. Ему эта работа нравилась, но под конец недели он все же устал и хотел найти какую-то отдушину для отдыха. Вдруг ему пришла в голову сумасшедшая и простая мысль:

" А почему бы не поехать на рыбалку?" Мысль была сумасшедшей, потому как он не являлся заядлым рыбаком и был там всего пару раз с друзьями, которые много раз звали его с собой, но он обычно отказывался.

Он тут же взял телефон и набрал одного из них.

— Привет Сэм! — как ты?

— А, Гарри, привет — ответил тот уставшим голосом

— да все в порядке, работы только навалилось просто гора, еле справился

— Слушай, — продолжил Гарри

— У меня тоже была сложная неделя и я подумал, а почему бы нам с тобой и Риком не махнуть на рыбалку?

Сэм недоуменно пожал плечами, понимая, что сам Гарри обычно отказывался от таких предложений и ответил,

— Да, я-то не против, но как ты к этому пришел? Видно, действительно неделя выдалась не простой, — шутливо заметил он.

Они еще пару минут поболтали, Сэм пообещал договориться с Риком, чтобы втроем отправиться на рыбалку. Впереди были выходные и надо было как-то развеяться после работы.

Друзья были знакомы уже много лет. Когда-то давно они ходили на курсы французского языка. Всем им он понадобился по работе, но со временем слова забывались и необходимость общаться на французском отпала. Рик был дальнобойщиком и колесил по всему миру. Только ему пригодился язык, когда он периодически заезжал во Францию и знакомился там с местными девушками. Сэм же был напротив домоседом и работал бухгалтером в известной компании. Он так же, как и Гарри редко куда выбирался, хотя у него была своя семья и ему хватало забот.

Назначив встречу на утро следующего дня, Гарри, как зачинщик предстоящей поездки, пообещал их забрать на своей машине.

Утро было замечательным. Возле загородного дома Гарри росли густые деревья и кустарники, которые он сам посадил еще в детстве. Это был дом его родителей, теперь он здесь жил сам, наслаждаясь спокойствием после сумасшедших дней, проведенных в офисе. У него была девушка, Лиза, иногда они встречались, но дело так и не доходило до серьезных отношений.

Немного размявшись, он вдохнул побольше свежего воздуха и, казалось, зарядился энергией на целый день. Перекусив, Гарри загрузил свой пикап рыболовными снастями и поехал собирать напарников.

Сначала он заехал к Сэму, он жил ближе. Когда он подъехал, увидел, как дети Сэма носились по двору с удочками и шумно обсуждали кто из них поймал рыбу больше. Это были две маленькие девочки лет 5-ти — 6-ти, со светлыми волосами и озорно завязанными косичками.

— Тише, тише, — скомандовал Сэм,

— Я еще не успел проснуться, а вы уже поймали рыбу — шутливо заметил он.

На крыльце дома появилась жена Сэма — Кристина. Они давно были в браке и хорошо знали привычки друг друга. Кристина так же была удивлена поездкой на рыбалку, так как ее муж вообще редко куда выезжал.

Сэм побегал за детворой и наконец отобрал у них свои удочки.

— Дети, хватит! Папа идет на рыбалку — деловито заметил Сэм,

— а вам пора завтракать и собираться, мама вас отвезет на праздник кукурузы в город.

Утром выходного дня главная площадь города превращалась в настоящий кукурузный рай. Яркие зонты и столы с угощениями украшали площадь, а аромат свежей кукурузы наполнял воздух. Местные фермеры предоставляли свои лучшие урожаи, создавая цветную галерею разнообразных сортов. Дети с нетерпением ждали момента, когда их отведут на специальное поле, где они могли бы соревноваться в сборе кукурузы. Призами для победителей были ярко украшенные корзины, игрушки и сувениры в форме кукурузных кукол, созданных местными мастерами. Ну а ярких конфет и шоколада вообще было не счесть.

Снасти и провизию, приготовленную Кристиной, погрузили в пикап Гарри и наконец отправились к дому Рика.

Подъезжая к дому Рика, напротив на паркинге красовался огромный грузовик. Это была его гордость. Он вложил в него немало средств, чтобы тот выглядел как настоящий победитель дорог.

Кабина была со всех сторон увешана хромированными элементами: фары, зеркала и решетка радиатора ярко блестели на солнце, подчеркивала мощь и роскошь машины, добавляя ей неповторимый характер.

Пикап подъехал к дому, но двор был пустым и спокойным, казалось, что хозяев не было. Сэм позвонил в домофон и не дожидаясь ответа, набрал номер Рика.

— Да иду я, иду — сонным голосом проговорил Рик.

— Вы приехали намного раньше, чем я думал, проходите, я выпью кофе и поедем. — продолжил он с улыбкой

— Я так и знал, — заметил Сэм

— Когда бы мы не приехали к Рику его или нет дома или он спит. — Сэм помотал головой, но согласился зайти на чашку горячего кофе.

Неспеша собрав вещи, Рик отнес их в пикап и устроился в кабине между Гарри и Сэмом, благо на сидении можно было уместиться втроем.

Солнце медленно поднималось к горизонту, за окнами мелькали живописные горы, покрытые густым лесом, а в воздухе витал свежий аромат цветов. Рик был больше болтуном чем рыбаком. Он вспоминал, как однажды, заблудившись в ночи, оказался в старом мотеле посреди пустыни. Сурового вида хозяин сначала перепутал его с грабителем и чуть не подстрелил из ружья. Спать ему пришлось в одной комнате с какими-то странными путешественниками. Они носили длинные халаты с капюшоном, загадочно переглядывались и что-то бормотали на своем языке. Проснувшись утром, он не обнаружил ни соседей по комнате ни самого хозяина, мотель оказался совершенно безлюдным. Оставив на стойке плату за проведенную ночь, он поспешил поскорее оттуда убраться.

— А ты тот еще рассказчик — заметил с улыбкой Гарри, ловко маневрируя по извилистой лесной дороге

— м-да… мотель посреди пустыни, мне кажется совсем не рентабельным делом — проговорил Сэм, с присущей ему практичностью бухгалтера.

Вскоре они подъехали к горной реке, что встретила их шумным потоком. Она, сверкая кристально чистой водой, петляла среди громадных валунов и извилин. Величественные горы, покрытые густым лесом, поражали своей красотой.

Друзья устроили свой лагерь в тени старого дерева, что находилось не далеко от реки и откуда

1