Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

\"Я не верю, что прошлое непременно находится в прошлом. Оно вечно, оно всегда вокруг нас\", - так говорит Питер Акройд. И доказывает это всему миру своим переводом со староанглийского на современный язык одной из величайших поэм Джеффри Чосера. \"Кентерберийские рассказы\" - это мозаика из удивительных историй: религиозных, бытовых, романтических, поведанных средневековыми паломниками по пути из Лондона в Кентербери, людьми разных возрастов, социального положения и темперамента, и голос каждого из них сохраняет яркость и свежесть просторечного стиля. Произведение Чосера и прославились, скорее всего, своим соленым юмором, да и многие его сюжеты легко узнаваемы (вспомним, например, \"Сказку о царе Салтане\"). А теперь мы можем наслаждаться чосеров­скими \"Кентерберийскими рассказами\" в переложении Питера Акройда.
Электронная книга "Кентерберийские рассказы. Переложение поэмы Джеффри Чосера - Питер Акройд", автора Питер Акройд в открытом доступе, описание и полная версия доступна для чтения онлайн. В бесплатной библиотеке loveread.com.ua читать онлайн книгу "Кентерберийские рассказы. Переложение поэмы Джеффри Чосера - Питер Акройд" удобно на ПК и на мобильном телефоне. Все книги автора Питер Акройд, в том числе и "Кентерберийские рассказы. Переложение поэмы Джеффри Чосера - Питер Акройд", доступны на нашем литературном портале. Приятного чтения!

НАЧАТЬ ЧТЕНИЕ


Комментарии

    Ничего не найдено.
Click here to cancel reply.