Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Кимберли с мамой эмигрировали из Гонконга в Америку и очутились вовсе не в экономическом раю, как ожидали, а в самом сердце Бруклина, в нью-йоркских трущобах. И теперь вся надежда только на Кимберли, поскольку мама совсем не знает английского. И вскоре у Кимберли начинается двойная жизнь. Днем она примерная американская школьница, а вечером — китайская рабыня, вкалывающая на маленькой фабрике с потогонной системой, и ее заработка едва хватает на еду и аренду убогой квартирки. Скрывая от всех и свою нищету, и то, что она тащит на себе семью, и свою любовь к юноше с фабрики, Кимберли день за днем учит язык, переводя свою жизнь с китайского на английский, возводя мост между двумя мирами, между прошлым и будущим. У Кимберли нет денег на новую одежду, на косметику и на прочие девичьи радости, но у нее есть способности и невероятная целеустремленность. Она не понимает многого в Америке, она растеряна, напугана, но она верит в себя и не собирается отступать.
Электронная книга "Девушка в переводе - Джин Квок", автора Джин Квок в открытом доступе, описание и полная версия доступна для чтения онлайн. В бесплатной библиотеке loveread.com.ua читать онлайн книгу "Девушка в переводе - Джин Квок" удобно на ПК и на мобильном телефоне. Все книги автора Джин Квок, в том числе и "Девушка в переводе - Джин Квок", доступны на нашем литературном портале. Приятного чтения!

НАЧАТЬ ЧТЕНИЕ


Комментарии

    Ничего не найдено.
Click here to cancel reply.